I alt 2450 ord
dricka uregelmæssigt verbum
Infinitv | dricka |
---|
Præsens | dricker |
---|
Imperfektum | drack |
---|
Participium | druckit/drucken/drucket/druckna |
---|
Udtale | [drikka] |
---|
-
drikke
eksempel
-
Inte bra att dicka litervis med vatten varje dag. Kroppen gillar inte det!
Ikke godt at drikke litervis med vand hver dag. Det kan kroppen ikke li'!
-
Känner du till uttrycken 'att dricka kaffe på bit' och 'dricka kaffe på fat'? En tradition som är nästan utdöd
Se også sörpla
Kender du udtrykkene 'at drikke kaffe fra fad (underkop)' og 'drikke kaffe med en sukkerknald i munden'? En tradition, der næsten er uddød
-
drikke spiritus, feste
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
drikke, skåle
eksempel
-
Ska vi dricka du-skål?
Skal vi drikke dus?
-
i overført betydning (fx om planter)
dricka upp (ur) uregelmæssigt verbum
Infinitv | dricka upp (ur) |
---|
Præsens | dricker upp (ur) |
---|
Imperfektum | drack upp (ur) |
---|
Participium | druckit upp (ur)/drucken upp (ur)/drucket upp (ur)/druckna upp (ur) |
---|
Udtale | [drikka upp, drikka ur] |
---|
-
drikke noget op, drikke alt, drikke ud, tømme (flasken, glasset)
dricksa verbum
Infinitiv | dricksa |
---|
Præsens | dricksar |
---|
Imperfektum | dricksade |
---|
Participium | dricksat/dricksad |
---|
Udtale | [drikksa] |
---|
-
give drikkepenge
dricksglas substantiv
Singularis, ubestemt form | dricksglas |
---|
Singularis, bestemt form | dricksglaset |
---|
Pluralis, ubestemt form | dricksglas |
---|
Pluralis, bestemt form | dricksglasen |
---|
Udtale | [drikks-glas] |
---|
-
drikkeglas
(drikke m.m.)
dricksvatten substantiv
Singularis, ubestemt form | dricksvatten |
---|
Singularis, bestemt form | dricksvattnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | dricksvatten |
---|
Pluralis, bestemt form | dricksvattnen |
---|
Udtale | [drikks-vatten] |
---|
Synonymer | drickevann (skånsk), färskvatten, sötvatten |
---|
-
drikkevand
(drikke m.m.)
eksempel
-
Dricksvatten på flaska är många gånger dyrare än det som rinner ur kranen
Drikkevand på flaske er mange gange dyrere end det der kommer fra hanen
-
Snart finns det inget dricksvatten. Vattenbrist hotar en fjärdedel av mänskligheten
Snart findes der ikke noget drikkevand. Vandmangel truer en fjerdedel af menneskeheden
-
Otjänligt dricksvatten
Udrikkeligt drikkevand (som ikke kan drikkes pga. dårlig smag)
drift substantiv
Singularis, ubestemt form | drift |
---|
Singularis, bestemt form | driften |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [drifft] |
---|
-
drift, ukontrolleret aktivitet (om fx strøm, vind) (også i overført betydning)
eksempel
-
Ett isberg på drift
Et isbjerg på drift
-
SMHI varnar för halka och snödrift (snödrev)
SMHI advarer mod glatføre og snefygning
-
Manuskriptet är på drift - en hundring till den som hittar det!
Manuskriptet er væk - en hundredlas til den, der findet det!
-
om fx maskiners funktion og arbejde
eksempel
-
Kärnkraftverket är redan i full drift
Atomkraftværket kører allerede for fuld kraft
-
Nytt intresse för gruvdrift i Bergslagen, men motstånd från MP
Ny interesse for minedrift i B., men modstand fra miljøpartiet (B., gammelt mineområde i Mellansverige)
-
drilleri (fx latterliggørelse)
eksempel
særlige udtryk
-
Vara billig (dyr) i drift
Være billig (dyr) i drift
-
Komma på drift
Leve et liv uden orden og regler (om fx kriminelle, misbrugere)
|