I alt 5148 ord
betjäningsavgift substantiv
Singularis, ubestemt form | betjäningsavgift |
---|
Singularis, bestemt form | betjäningsavgiften |
---|
Pluralis, ubestemt form | betjäningsavgifter |
---|
Pluralis, bestemt form | betjäningsavgifterna |
---|
Udtale | [be-tjän-ings-av-jifft] |
---|
Se også | dricks, serveringsavgift |
---|
-
betjening, fast beløb på en restaurantregning
betjäningspanel substantiv
Singularis, ubestemt form | betjäningspanel |
---|
Singularis, bestemt form | betjäningspanelen |
---|
Pluralis, ubestemt form | betjäningspaneler |
---|
Pluralis, bestemt form | betjäningspanelerna |
---|
Udtale | [be-tjän-ings-pan-el] |
---|
en/et-skifte | Dette substantiv bøjes med ‘en’ på svensk, men med ‘et’ på dansk (som fx en bild – et billede) |
---|
-
betjeningspanel
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
eksempel
-
Den nya betjäningspanelen är överskådlig, användarvänlig och samtidigt enkel och stilren
Det nye betjeningspanel er overskueligt, brugervenligt og samtidig enkelt og stilrent
betjänt substantiv
Singularis, ubestemt form | betjänt |
---|
Singularis, bestemt form | betjänten |
---|
Pluralis, ubestemt form | betjänter |
---|
Pluralis, bestemt form | betjänterna |
---|
Udtale | [betjänt] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
tjener, herskabstjener, kammertjener
eksempel
betjänt adjektiv
Grundform | betjänt |
---|
Neutrum | betjänt |
---|
Pluralis | betjänta |
---|
Udtale | [betjänt (lang ä-lyd)] |
---|
False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
---|
-
tjent med, hjulpet med
særlige udtryk
-
Vara betjänt av något
Drage nytte af noget
-
Inte vara betjänt med
Ikke være tjent med
betona verbum
Infinitiv | betona |
---|
Præsens | betonar |
---|
Imperfektum | betonade |
---|
Participium | betonat/betonad |
---|
Udtale | [be-touna] |
---|
Se også | accentuera, poängtera |
---|
-
betone, understrege, fremhæve (at noget er vigtigt)
eksempel
-
Rektorn betonade att mobbning inte tolereras
Rektor understregede, at mobning ikke vil blive tolereret
-
Låt oss betona hur viktigt det är med kunskaper i flera främmande språk!
Se også understryka
Lad os understrege, hvor vigtigt det er med færdigheder i flere fremmedsprog!
-
lægge trykket på, accentuere
eksempel
-
Det låter konstigt när Sara talar, hon betonar vartenda ord
Det lyder mærkeligt, når S. taler, hun lægger tryk på hvert eneste ord
betonad adjektiv
Grundform | betonad |
---|
Neutrum | betonat |
---|
Pluralis | betonade |
---|
Udtale | [be-toun-add] |
---|
-
betonet, fremhævet (fx litterært betonet)
-
med særligt tryk
(grammatik, ordbøger, sprogvidenskab)
eksempel
-
betonet, fremhævet
eksempel
-
Hustrun är rymdforskare, mannen däremot är utåtvänd och mer praktiskt betonad
Konen er rumforsker, mens manden er udadvendt og mere praktisk indstillet
betong substantiv
Singularis, ubestemt form | betong |
---|
Singularis, bestemt form | betongen |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [bet-ång] |
---|
Sproglig herkomst | béton (af latin bitumen=jordbeg, vist af keltisk oprindelse) , fransk |
---|
-
beton, gråt/hårdt/stærkt byggemateriale fremstillet af sand/småsten limet sammen med en blanding af cement/vand
(arkitektur, byggeri m.m.)
eksempel
-
bruges i sammensætninger (som regel noget negativt)
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
om 'mislykket' moderne byggeri og byliv
eksempel
sammensatte udtryk
-
gasbetong; gjutbetong; järnbetong; lättbetong
gasbeton; støbebeton; jernbeton; letbeton
-
betongblock; betongkloss; betongklump; betongmur; betongvägg
betonblok; betonklods; betonklump; betonmur; betonvæg
|