|
I alt 1829 ord
irländska substantiv
| Singularis, ubestemt form | irländska |
|---|
| Singularis, bestemt form | irländskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [ir-länn(d)-ska] |
|---|
| Se også | iriska |
|---|
-
den irlandske variant af engelsk
(sprog)
eksempel
-
När britterna själva får ranka den mest attraktiva engelska språkformen, då kommer den formen som talas i Irland in som nummer ett. Den som har ett irländskt uttal har alltså all anledning att inte försöka dölja det
Når briterne selv må placere det mest attraktive engelsk på en rankingliste, så kommer den måde der tales på i I. ind som nummer et. Den, der har en irlandsk udtale, har altså al anledning ikke at prøve på at skjule denne udtale
irländska substantiv
| Singularis, ubestemt form | irländska |
|---|
| Singularis, bestemt form | irländskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | irländskor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | irländskorna |
|---|
| Udtale | [ir-länn(d)-ska] |
|---|
-
kvinde fra Irland
eksempel
-
En rödhårig irländska
En rødhåret irsk kvinde
irokes substantiv
| Singularis, ubestemt form | irokes |
|---|
| Singularis, bestemt form | irokesen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | irokeser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | irokeserna |
|---|
-
irokeser, person fra en gruppe af nordamerikanske indianerstammer der oprindelig levede syd og øst for Ontariosøen i det nordøstlige USA
eksempel
-
Irokeserna bodde i byar omslutna av träpalissader. De byggde långhus där flera familjer bodde tillsammans. Långhusen ägdes av den äldsta kvinnan i stammen
Irokeserne boede i bysamfund omsluttede af træpalisader. De byggede langhuse hvor flere familier boede sammen. Langhusene ejedes af den ældste kvinde i stammen
ironi substantiv
| Singularis, ubestemt form | ironi |
|---|
| Singularis, bestemt form | ironin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ironier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ironierna |
|---|
| Udtale | [ir-oni] |
|---|
| Sproglig herkomst | eironeia=forstillelse, af eiron=hykler, græsk |
|---|
-
ironi, udtryksmåde hvor man driller/giver udtryk for det modsatte af det man i virkeligheden mener
eksempel
-
Beatrice är så väldigt överlägsen och ska alltid platta till alla med sin ironi
B. er altid så forfærdeligt overlegen, hun jorder alle med sin ironi
ironipappa substantiv
| Singularis, ubestemt form | ironipappa |
|---|
| Singularis, bestemt form | ironipappan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ironipappor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ironipapporna |
|---|
| Udtale | [ir-oni-pappa] |
|---|
-
en far der ikke accepterer at blive ældre, som vil være sine børns kammerat, og som interesserer sig for nye trends inden for teknik/mode/musik
ironisera verbum
| Infinitiv | ironisera |
|---|
| Præsens | ironiserar |
|---|
| Imperfektum | ironiserade |
|---|
| Participium | ironiserat/ironiserad |
|---|
| Udtale | [ir-on-is-era] |
|---|
| Se også | ironi, sarkasm |
|---|
-
ironisere, udtrykke sig vhj. af ironi
eksempel
-
Många ironiserar över försvenskningar av engelska verb, t.ex. mejla
Mange ironiserer over forsvenskninger af engelske verber (udsagnsord) som fx mejla (=sende en mail)
ironisk adjektiv
| Grundform | ironisk |
|---|
| Neutrum | ironiskt |
|---|
| Pluralis | ironiska |
|---|
| Udtale | [ir-on-isk] |
|---|
| Se også | spydig |
|---|
-
ironisk
eksempel
-
'Hon log ett ironiskt leende'. Om du inte är riktigt säker på vad ironisk betyder, så finns det synonymer: hånfullt berömmande, besk, bitsk, sarkastisk, satirisk, spefull, småelak eller syrlig!
'Hun smilede et ironisk smil'. Hvis du ikke er rigtig sikker på hvad ironisk betyder, så findes der synonymer: hånligt rosende, bidende, bidsk, sarkastisk, satirisk, spydig, lidt ondskabsfuld, spids!
irra verbum
| Infinitiv | irra |
|---|
| Præsens | irrar |
|---|
| Imperfektum | irrade |
|---|
| Participium | irrat |
|---|
| Udtale | [irra] |
|---|
-
planløst flakke/strejfe (ofte med 'omkring, runt')
eksempel
-
Bärplockarna irrade omkring i skogen utan att hitta några bär
Bærplukkerne strejfede rundt i skoven uden at finde nogen bær
-
Agnes var i Stockholm för första gången. Hon irrade runt i Gamla Stan utan att kunna hitta rätt
A. var i S. for første gang. Hun rendte rundt i G. S. uden at kunne finde vej (G. S., bydel i S.
|