|
I alt 1825 ord
iriska substantiv
| Singularis, ubestemt form | iriska |
|---|
| Singularis, bestemt form | iriskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [ir-isska] |
|---|
| Se også | irländska |
|---|
-
irsk/keltisk sprog
(sprog)
eksempel
-
Iriska är ett av Europas äldsta språk med rötter i de gamla keltiska sagorna
Irsk er et af E's ældste sprog med rødder i de gamle, keltiske eventyr
-
På Uppsala universitet erbjuder man för första gången iriska som fristående kurs (2012)
På Uppsala universitet tilbyder man for første gang irsk sprog som selvstændigt kursus
IRL (in real life) forkortelse, akronym m.m.
-
i det virkelige liv (ikke i fiktive rum eller chatkanaler) (IT-forkortelse)
eksempel
-
Här har vi ett barn som inte känner sig sedd eller tillräckligt uppskattad IRL
Her er der et barn, der ikke føler sig set eller tilstrækkelig værdsat IRL
irländare substantiv
| Singularis, ubestemt form | irländare |
|---|
| Singularis, bestemt form | irländaren/irländarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | irländare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | irländarna |
|---|
| Udtale | [ir-lännd-are] |
|---|
-
irlænder, person fra Irland, irsk mand
eksempel
-
Alla de många irländare som utvandrade till USA lockas nu tillbaka
Alle de mange irlændere, der udvandrede til USA, bliver nu lokket tilbage
irländsk adjektiv
| Grundform | irländsk |
|---|
| Neutrum | irländskt |
|---|
| Pluralis | irländska |
|---|
| Udtale | [ir-länn(d)-sk] |
|---|
| Se også | irisk |
|---|
-
irsk
eksempel
-
Vad tycker du om irländsk fårragu? - Har aldrig ätit det!
Hvad synes du om irsk lammeragout? - Har aldrig smagt (spist) det!
-
Dubliners, en grupp som gjort den irländska folkmusiken känd
D., en gruppe som har gjort den irske folkemusik kendt
irländska substantiv
| Singularis, ubestemt form | irländska |
|---|
| Singularis, bestemt form | irländskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | - |
|---|
| Pluralis, bestemt form | - |
|---|
| Udtale | [ir-länn(d)-ska] |
|---|
| Se også | iriska |
|---|
-
den irlandske variant af engelsk
(sprog)
eksempel
-
När britterna själva får ranka den mest attraktiva engelska språkformen, då kommer den formen som talas i Irland in som nummer ett. Den som har ett irländskt uttal har alltså all anledning att inte försöka dölja det
Når briterne selv må placere det mest attraktive engelsk på en rankingliste, så kommer den måde der tales på i I. ind som nummer et. Den, der har en irlandsk udtale, har altså al anledning ikke at prøve på at skjule denne udtale
irländska substantiv
| Singularis, ubestemt form | irländska |
|---|
| Singularis, bestemt form | irländskan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | irländskor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | irländskorna |
|---|
| Udtale | [ir-länn(d)-ska] |
|---|
-
kvinde fra Irland
eksempel
-
En rödhårig irländska
En rødhåret irsk kvinde
irokes substantiv
| Singularis, ubestemt form | irokes |
|---|
| Singularis, bestemt form | irokesen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | irokeser |
|---|
| Pluralis, bestemt form | irokeserna |
|---|
-
irokeser, person fra en gruppe af nordamerikanske indianerstammer der oprindelig levede syd og øst for Ontariosøen i det nordøstlige USA
eksempel
-
Irokeserna bodde i byar omslutna av träpalissader. De byggde långhus där flera familjer bodde tillsammans. Långhusen ägdes av den äldsta kvinnan i stammen
Irokeserne boede i bysamfund omsluttede af træpalisader. De byggede langhuse hvor flere familier boede sammen. Langhusene ejedes af den ældste kvinde i stammen
ironi substantiv
| Singularis, ubestemt form | ironi |
|---|
| Singularis, bestemt form | ironin |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | ironier |
|---|
| Pluralis, bestemt form | ironierna |
|---|
| Udtale | [ir-oni] |
|---|
| Sproglig herkomst | eironeia=forstillelse, af eiron=hykler, græsk |
|---|
-
ironi, udtryksmåde hvor man driller/giver udtryk for det modsatte af det man i virkeligheden mener
eksempel
-
Beatrice är så väldigt överlägsen och ska alltid platta till alla med sin ironi
B. er altid så forfærdeligt overlegen, hun jorder alle med sin ironi
|