|
I alt 5443 ord
fix adjektiv
| Grundform | fix |
|---|
| Neutrum | fixt |
|---|
| Pluralis | fixa |
|---|
| Udtale | [fikks] |
|---|
| Se også | affix, fix, prefix, suffix |
|---|
| Sproglig herkomst | via tysk fix=fast, dygtig, hurtig fra latin fixus=fast, latin |
|---|
| False friend | Dette ord kan let misforstås, eller betyder ikke det samme på svensk som på dansk. |
|---|
-
fix, fast, bestemt, som sidder fast og ikke kan flyttes
eksempel
-
Kroppen roterar kring en fix axel
Kroppen roterer rundt om en fast akse
-
När danskarna talar om t.ex. 'en fiks lille dame', då omtalas hon på svenska som en piffig liten dam. Alltså: blanda inte ihop svenskt fix og danskt fiks!
Se også piffig
Når danskerne snakker fx om en fiks lille dame, så beskrives hun på svensk som 'en piffig lille dame'. Altså: Bland ikke 'fix' sammen med fiks!
fixa verbum
| Infinitiv | fixa |
|---|
| Præsens | fixar |
|---|
| Imperfektum | fixade |
|---|
| Participium | fixat/fixad |
|---|
| Udtale | [fikksa] |
|---|
-
fikse, skaffe, ordne
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
Vill du att jag ska fixa biljetter?
Skal jeg skaffe billetter?
-
Det är pappa som fixar maten
Se også greja
Det er far, der sørger for maden (køber ind, laver den m.m.)
-
lave, reparere
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
afgøre/aftale på forhånd
eksempel
-
klare, orke, holde ud
eksempel
-
Mats fixar inte att gå i den här skolan, han vill tillbaks till den gamla
Mads holder ikke ud at gå på denne her skole, han vil tilbage til den gamle
fixa fram verbum
| Infinitiv | fixa fram |
|---|
| Præsens | fixar fram |
|---|
| Imperfektum | fixade fram |
|---|
| Participium | fixat fram |
|---|
| Udtale | [fikksa fram] |
|---|
-
fremskaffe, skaffe
fixa ihop verbum
| Infinitiv | fixa ihop |
|---|
| Præsens | fixar ihop |
|---|
| Imperfektum | fixade ihop |
|---|
| Participium | fixat ihop/fixad ihop |
|---|
| Udtale | [fikksa i-houp] |
|---|
-
fremskaffe, skaffe
-
bringe sammen, få til at komme sammen
eksempel
-
Jag har försökt fixa ihop lillsyrran med Anders, men 'hon är riktigt söt, men för ung asså..!, sa han
Jeg har prøvet at få A. til at komme sammen med min lillesøster, men 'hun ser sød ud, men er al(t)så for ung', sa' han
fixare substantiv
| Singularis, ubestemt form | fixare |
|---|
| Singularis, bestemt form | fixaren/fixarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | fixare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | fixarna |
|---|
| Udtale | [fikks-are] |
|---|
-
person der løser problemer (på en smart måde), arrangør m.m.
eksempel
-
Pernilla är ensamförsörjare och fixare
P. er eneforsørger og den der fikser det hele
-
Malmös bästa festfixare
Malmøs bedste festarrangør
fixa sig verbum
| Infinitiv | fixa sig |
|---|
| Præsens | fixar sig |
|---|
| Imperfektum | fixade sig |
|---|
| Participium | fixat sig |
|---|
| Udtale | [fikksa sej] |
|---|
-
blive godt, ordne sig
eksempel
-
Jag har inga skidor, men det fixar sig, jag kan nog låna syrrans!
Jeg har ikke nogen ski, men det ordner sig, jeg ka' sikkert låne min søsters!
fixa till verbum
| Infinitiv | fixa till |
|---|
| Præsens | fixar till |
|---|
| Imperfektum | fixade till |
|---|
| Participium | fixat till/fixad till |
|---|
| Udtale | [fikksa till] |
|---|
-
lave, reparere, klare
eksempel
|