|
I alt 11233 ord
sätta undan uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | sätta undan |
|---|
| Præsens | sätter undan |
|---|
| Imperfektum | satte undan |
|---|
| Participium | satt undan |
|---|
| Udtale | [sätta unnd-ann] |
|---|
-
sætte til side, reservere, spare op
sätta upp uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | sätta upp |
|---|
| Præsens | sätter upp |
|---|
| Imperfektum | satte upp |
|---|
| Participium | satt upp |
|---|
| Udtale | [sätta upp] |
|---|
-
sætte et stykke op, opføre, forberede/indspille noget (også i overført betydning)
eksempel
-
Teatern sätter upp Bergman till hösten. - Menar du Ingmar eller Hjalmar Bergman? - Jag menar "Hans nåds testamente" av Hjalmar Bergman
Se også inscenera, iscensättta
Teatret opfører B. til efteråret. - Mener du I. B. eller H. B.? - Jeg mener "Hans Nådes testamente" af H. B. (1883-1931, forfatter, dramatiker)
-
sætte håret op
-
øge noget (fx farten)
sätta ut uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | sätta ut |
|---|
| Præsens | sätter ut |
|---|
| Imperfektum | satte ut |
|---|
| Participium | satt ut |
|---|
| Udtale | [sätta ut] |
|---|
-
sætte ud, anbringe et barn (som man ikke har mulighed for at have hos sig) uden for hjemmet overladt til sig selv/andres omsorg
eksempel
-
sætte ud (om fisk)
eksempel
-
sætte i avisen (fx en annonce)
-
sætte/skrive/angive skriftligt (om dato, navn, tegn eller lign.)
eksempel
sätta åt uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | sätta åt |
|---|
| Præsens | sätter åt |
|---|
| Imperfektum | satte åt |
|---|
| Participium | satt åt |
|---|
| Udtale | [sätta åt] |
|---|
-
sætte kniven på struben, vride armen om på en, stramme tomme(l)skruerne, sørge for at nogen får en straf
eksempel
-
Vi har försökt sätta åt grannarna på grund av deras nya överbyggnad som totalt har förstört vår utsikt
Vi har prøvet på at tage ordentligt fat på naboerne pga deres nye overbygning, som har totalt ødelagt vores udsigt
sätta åt sidan uregelmæssigt verbum
| Infinitiv | sätta åt sidan |
|---|
| Præsens | sätter åt sidan |
|---|
| Imperfektum | satte åt sidan |
|---|
| Participium | satt åt sidan |
|---|
| Udtale | [sätta åt sidan] |
|---|
| Synonymer | sätta åsido, åsidosätta |
|---|
-
tilsidesætte, forbigå
sättning substantiv
| Singularis, ubestemt form | sättning |
|---|
| Singularis, bestemt form | sättningen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | sättningar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | sättningarna |
|---|
| Udtale | [sätt-ning] |
|---|
| Se også | mening, sats |
|---|
-
udsættelse, besætning
(musik, instrument m.m.)
-
sammenpresning af jord, fundament m.m.
eksempel
-
Sättningar i småhus. Om man bygger på mark med mycket lera finns det risk för att byggnaden drabbas av sättningar
Sammensynkning af mindre huse. Hvis man bygger på lerholdig jord risikerer man at bygningen sætter sig
-
sammenstilling af typer til tekst
(typografi, bogbinderi, m.m. )
|