I alt 11141 ord
stämband substantiv
Singularis, ubestemt form | stämband |
---|
Singularis, bestemt form | stämbandet |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämband |
---|
Pluralis, bestemt form | stämbanden |
---|
Udtale | [stämm-bannd] |
---|
Synonym | stämläpp |
---|
-
stemmebånd, hver af de parvis forekommende/læbeformede/slimhindebeklædte muskler i struben
(anatomi m.m.)
eksempel
-
Öron-näsa-hals-läkaren konstaterade att jag har små knutor på stämbanden
Øre-næse-hals-lægen konstaterede, at jeg har små knuder på stemmebåndene
stämföring substantiv
Singularis, ubestemt form | stämföring |
---|
Singularis, bestemt form | stämföringen |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämföringar |
---|
Pluralis, bestemt form | stämföringarna |
---|
Udtale | [stämm-för-ing] |
---|
-
stemmeföring
stämgaffel substantiv
Singularis, ubestemt form | stämgaffel |
---|
Singularis, bestemt form | stämgaffeln |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämgafflar |
---|
Pluralis, bestemt form | stämgafflarna |
---|
Udtale | [stämm-gaffel] |
---|
-
stemmegaffel, gaffelformet instrument som frembringer en tone når man slår på den
(musik, instrument m.m.)
stämjärn substantiv
Singularis, ubestemt form | stämjärn |
---|
Singularis, bestemt form | stämjärnet |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämjärn |
---|
Pluralis, bestemt form | stämjärnen |
---|
Udtale | [stämm-järn] |
---|
-
stemmejern, redskab med aflang/bred klinge med tværstillet skær monteret i et håndtag
(hjælpemidler, værktøj, maskiner m.m.)
stämläpp substantiv
Singularis, ubestemt form | stämläpp |
---|
Singularis, bestemt form | stämläppen |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämläppar |
---|
Pluralis, bestemt form | stämläpparna |
---|
Udtale | [stämm-läpp] |
---|
Synonym | stämband |
---|
-
stemmelæbe, hver af de parvis forekommende/læbeformede/slimhindebeklædte muskler i struben, stemmebånd
(anatomi m.m.)
stämma substantiv
Singularis, ubestemt form | stämma |
---|
Singularis, bestemt form | stämman |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämmor |
---|
Pluralis, bestemt form | stämmorna |
---|
Udtale | [stämma] |
---|
-
stemme, røst
eksempel
-
Jag har svårt för att höra vad Cecilia säjer (säger), hon talar alltid med mycket svag stämma
Jeg har svært ved at høre hvad C. siger, hun taler altid med meget lav stemme
-
stemmeleje
(musik, instrument m.m.)
eksempel
særlige udtryk
-
Göra sin stämma hörd
Sige sin mening, oplade røsten
-
Sjunga i stämmor
Synge flerstemmigt
-
Vår andes stämma i världen
Vårt (svenska) språk
-
Säte och stämma
Ret til at deltage i overvejelser (forhandlinger) og beslutninger
-
Sprucken stämma
Klanglös stemme
stämma verbum
Infinitiv | stämma |
---|
Præsens | stämmer |
---|
Imperfektum | stämde |
---|
Participium | stämt/stämd |
---|
Udtale | [stämma] |
---|
-
stemme (instrument)
(musik, instrument m.m.)
eksempel
-
Ett ostämt piano
Et ustemt klaver
-
om sindsstemning
eksempel
-
stemme, være rigtig/sand/korrekt
eksempel
-
Hur tycker du att det här stämmer? - Det stämmer bra!
Hvordan synes du, at det her stemmer? - Det stemmer udmærket!
-
sigte, sagsøge
(jura, lov og ret)
eksempel
-
opstemme, dæmme op for, stoppe noget der kommer meget af (fx vand, blod)
-
bearbejde med stemmejern
-
vinkle skien på en bestemt måde i slalom
(sport, spil og leg)
særlige udtryk
-
Stämma till eftertanke
Vække (mane) til eftertanke
-
Stämma upp en sång
Begynde at synge en sang
-
Det är bättre att stämma i bäcken än i ån
Bedre at opstemme bækken end åen, det er bedst at stoppe noget i tide, kvæle det i fødslen
-
Det stämmer bra det!, Just det!
Det stemmer!, Lige præcis!
stämma substantiv
Singularis, ubestemt form | stämma |
---|
Singularis, bestemt form | stämman |
---|
Pluralis, ubestemt form | stämmor |
---|
Pluralis, bestemt form | stämmorna |
---|
Udtale | [stämma] |
---|
-
stævne, møde i besluttende forsamling, årsmøde i politisk parti/forening m.m
|