|
Kategori: fugle m.m.
skogssångare substantiv
| Singularis, ubestemt form | skogssångare |
|---|
| Singularis, bestemt form | skogssångaren/skogssångarn |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skogssångare |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skogssångarna |
|---|
| Udtale | [skouggs-sång-are] |
|---|
-
amerikansk skovsanger
(fugle m.m.)
eksempel
-
De flesta skogssångare sjunger på ett karakteristiskt sätt, men det är särskilt deras fjäderdräkt som är spektakulär. Häckningsdräkterna har klara, kraftiga färger i gult, blått, rött och orange med skarpa kontrasterande partier i vitt och svart
De fleste skovsangere synger på en karakteristisk måde, men det er især deres fjerdragt, som er spektakulær. Parringsdragterne har klare, kraftige farver i gult, blåt, rødt og orange med skarpe kontrasterende partier i hvidt og sort
skrake substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrake |
|---|
| Singularis, bestemt form | skraken |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrakar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skrakarna |
|---|
| Udtale | [skrake] |
|---|
| Synonymer | skrak, skrakfågel |
|---|
-
skallesluger
(fugle m.m.)
eksempel
-
Skrakarna är skickliga dykare. Deras ögon har speciella egenskaper som ger god sikt under vattnet och näbbarna är försedda med en hake i spetsen och taggar längs kanterna
Skalleslugerne er dygtige dykkere. Deres øjne har særlige egenskaber, der giver god sigtbarhed under vandet, og næbbene er forsynet med en krog i spidsen og torne langs med kanterne
skrattmås substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrattmås |
|---|
| Singularis, bestemt form | skrattmåsen |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrattmåsar |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skrattmåsarna |
|---|
| Udtale | [skratt-mås] |
|---|
-
hættemåge, (tidligere også lattermåge)
(fugle m.m.)
eksempel
-
Skrattmåsen häckar i kolonier för att med förenade krafter kunna jaga bort fiender - rävar och rovfåglar - och vakta sina nyfödda ungar
Hættemågen yngler i kolonier for at med forenede kræfter kunne jage fjender væk - ræve og rovfugle - og for at kunne passe på deres nyfødte unger
skrika substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrika |
|---|
| Singularis, bestemt form | skrikan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrikor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skrikorna |
|---|
| Udtale | [skrika] |
|---|
-
skovskade
(fugle m.m.)
eksempel
skrock substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrock |
|---|
| Singularis, bestemt form | skrocket |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrock |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skrocken |
|---|
| Udtale | [skråkk] |
|---|
| Se også | vidskepelse |
|---|
-
overtro
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Ett exempel på skrock är uttrycket 'att ta in ljung betyder död'
Se også vidskepelse, övertro
Et eksempel på overtro er udtrykket 'at have lyng inden døre betyder død'
-
Jenny tror på gammalt skrock. Hon går t.ex. aldrig under en stege
Se også folktro
J. har gamle, overtroiske forestillinger, fx går hun aldrig under en stige
-
skrukken, kaglen
(fugle m.m.)
skrocka verbum
| Infinitiv | skrocka |
|---|
| Præsens | skrockar |
|---|
| Imperfektum | skrockade |
|---|
| Participium | skrockat |
|---|
| Udtale | [skråkka] |
|---|
-
skrukke/klukke, grine, le stille
eksempel
-
kagle (som en høne)
(fugle m.m.)
eksempel
-
Hönsen i hönsgården skrockade högljutt, rusade fram och till baka i en oredig skock, en härva av dun, fjädrar och framsträckta näbbar
Hønsene i hønsegården kaglede højlydt, styrtede frem og tilbage i en forvirret flok, et virvar af dun, fjer og fremstrakte næb
skrockhöna substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrockhöna |
|---|
| Singularis, bestemt form | skrockhönan |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrockhönor |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skrockhönorna |
|---|
| Udtale | [skråkk-höna] |
|---|
-
skrukhøne
(fugle m.m.)
skrov substantiv
| Singularis, ubestemt form | skrov |
|---|
| Singularis, bestemt form | skrovet |
|---|
| Pluralis, ubestemt form | skrov |
|---|
| Pluralis, bestemt form | skroven |
|---|
| Udtale | [skråv] |
|---|
-
skrog (fx af skib)
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
-
skrog (af fugl)
(fugle m.m.)
-
menneskets mave (humoristisk)
eksempel
særlige udtryk
-
Få sig något i skrovet, få sig ett skrovmål
Proppe noget i skrutten, spise noget
|