Kategori: religion, mytologi, folketro
triptyk substantiv
Singularis, ubestemt form | triptyk |
---|
Singularis, bestemt form | triptyken |
---|
Pluralis, ubestemt form | triptyker |
---|
Pluralis, bestemt form | triptykerna |
---|
Udtale | [tri-ptyk] |
---|
Sproglig herkomst | neutrum af græsk triptychos=trefoldet , græsk |
---|
-
triptykon, trefløjet kunstværk, altertavle i tre dele
(religion, mytologi, folketro)
tro verbum
Infinitiv | tro |
---|
Præsens | tror |
---|
Imperfektum | trodde |
---|
Participium | trott/trodd |
---|
Udtale | [trou] |
---|
-
tro, mene, antage, formode
eksempel
-
Det var väl det jag trodde
Det tænkte jeg nok
-
Moa tror sig kunna klara sin skriftliga tenta nästa vecka
M. mener, at hun vil bestå sin skriftlige eksamen i næste uge
-
tro, være sikker på at noget er sandt
eksempel
-
Tro mig, det är sant att vi har fått trillingar - tre små pojkar!
Tro mig, det er sandt, at vi har fået trillinger - tre små drenge!
-
Eleven påstod att hon var sjuk hela förra veckan och läraren trodde henne
Eleven påstod, at hun var syg hele sidste uge, og læreren troede på hende
-
tro (som drejer sig om noget religiøst)
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
trollkonst substantiv
Singularis, ubestemt form | trollkonst |
---|
Singularis, bestemt form | trollkonsten |
---|
Pluralis, ubestemt form | trollkonster |
---|
Pluralis, bestemt form | trollkonsterna |
---|
Udtale | [tråll-kånnst] |
---|
-
trolddom, magi
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Just nu känner jag att jag måste ta till riktigt magiska krafter! Jag måste försöker locka fram slumrande gener, jag måste bli en häxa, en magiker, och väcka den gamla kraften till liv
Se også trollkraft
Lige nu føler jeg, at jeg må gribe til virkelig magiske kræfter! Jeg må forsøge at fremlokke slumrende gener, jeg må blive til en heks, en magiker, og give liv til den gamle kraft
-
trick som tilsyneladende kræver overnaturlige evner/som man optræder med for et publikum, tryllenummer
trosbekännelse substantiv
Singularis, ubestemt form | trosbekännelse |
---|
Singularis, bestemt form | trosbekännelsen |
---|
Pluralis, ubestemt form | trosbekännelser |
---|
Pluralis, bestemt form | trosbekännelserna |
---|
Udtale | [trous-be-tjänn-else] |
---|
Se også | credo, konfession |
---|
-
trosbekendelse
(religion, mytologi, folketro)
trosfrid substantiv
Singularis, ubestemt form | trosfrid |
---|
Singularis, bestemt form | trosfriden |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [trous-frid] |
---|
-
trosfred
(religion, mytologi, folketro)
eksempel
-
Före 1970 (nittonhundrasjuttio) fanns i Sverige skydd mot religionskränkning i lagen om trosfrid. När lagen togs bort, menade man att lagen om hets mot folkgrupp skulle ge ett tillfredsställande skydd mot att religiösa värden skulle kränkas
Før 1970 var der i S. beskyttelse mod religionskrænkelse i loven om trosfred. Da loven blev fjernet, mente man at loven om hetz mod folkegrupper ville give tilfredsstillende beskyttelse mod at religiøse værdier ville blive krænket
trosfrihet substantiv
Singularis, ubestemt form | trosfrihet |
---|
Singularis, bestemt form | trosfriheten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [trous-fri-het] |
---|
-
trosfrihed
(religion, mytologi, folketro)
|