Sproglig herkomst: plattysk
pärm substantiv
Singularis, ubestemt form | pärm |
---|
Singularis, bestemt form | pärmen |
---|
Pluralis, ubestemt form | pärmar |
---|
Pluralis, bestemt form | pärmarna |
---|
Udtale | [pärrm] |
---|
Sproglig herkomst | fra middelnedertysk perment, afkortning af pergament , plattysk |
---|
-
perm, papside beklædt med skind/overtrækspapir og fx skind på hjørnerne, og som udgør hver af siderne (forperm og bagperm) af et bogbind
eksempel
-
Bokens pärm, eller rättare sagt pärmar, kallas främre pärmen, eller frampärmen, och bakre (sista) pärmen eller bakpärmen
Bogens perm, eller rettere sagt permer, kaldes forperm og bagperm
-
Ordet pärm är släkt med ordet pergament
Ordet 'pärm' er i familie med ordet pergament
-
ringbind, mappe
eksempel
-
Funktionella pärmar, hårda pärmar, mjuka pärmar
Funktionelle ringbind, ringbind i hård karton, ringbind i blødt materiale
-
Alla uppgifter finns i den svarta ringpärmen
Alle oplysninger findes (står) i det sorte ringbind
særlige udtryk
-
Läsa en bok från pärm till pärm
Læse hele bogen, fra ende til anden, fra begyndelse til slut
rabalder substantiv
Singularis, ubestemt form | rabalder |
---|
Singularis, bestemt form | rabaldret |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [raballder] |
---|
Se også | bråk, orolighet, uppståndelse, uppträde |
---|
Sproglig herkomst | mulig sammenblanding af dialektordet balder=spektakel og nedertysk rabus=larm, forvirring, plattysk |
---|
-
rabalder, støj, ballade, voldsom larm, opstandelse, postyr
rekorderlig adjektiv
Grundform | rekorderlig |
---|
Neutrum | rekorderligt |
---|
Pluralis | rekorderliga |
---|
Udtale | [re-kårrd-er-lig] |
---|
Se også | ansenlig, präktig, pålitlig, redbar |
---|
Sproglig herkomst | af regarderen, beslægtet med rekord, plattysk |
---|
-
fortræffelig, meget ordentlig
reling substantiv
Singularis, ubestemt form | reling |
---|
Singularis, bestemt form | relingen |
---|
Pluralis, ubestemt form | relingar |
---|
Pluralis, bestemt form | relingarna |
---|
Udtale | [rel-ing] |
---|
Sproglig herkomst | fra nedertysk reling, regeling, afledt af middelnedertysk regel=slå, tværstang, plattysk |
---|
-
ræling, en skibssides øverste kant, som regel forlænget op over dækket for at forhindre at personer eller ting falder over bord
(maritim, søfartsudtryk m.m.)
reol substantiv
Singularis, ubestemt form | reol |
---|
Singularis, bestemt form | reolen |
---|
Pluralis, ubestemt form | reoler |
---|
Pluralis, bestemt form | reolerna |
---|
Udtale | [reål] |
---|
Synonym | bokhylla |
---|
Sproglig herkomst | fra nedertysk riol, riole; måske afledt af italiensk riga=række eller rigo=linje, lineal, plattysk |
---|
-
reol, møbel med en række hylder over hinanden
ris substantiv
Singularis, ubestemt form | ris |
---|
Singularis, bestemt form | riset |
---|
Pluralis, ubestemt form | ris |
---|
Pluralis, bestemt form | risen |
---|
Udtale | [ris] |
---|
Sproglig herkomst | fra nedertysk rîs og italiensk riso (fra græsk oryza=vild kornsort; beslægtet med rug, plattysk |
---|
-
ris, kornsort med store/åbne aks hvis aflange/runde frø bruges som madvare
eksempel
-
Ris odlas på översvömmade åkrar i tropiske och subtropiska områden, särskilt i Kina og Sydostasien
Ris dyrkes på oversvømmede marker i tropiske og subtropiske områder, især i K. og Sydøstasien
-
Ris används särskilt om de vita eller bruna grynen och om maträtter
Ris bruges især om de hvide eller brune gryn og om madretter
-
Ris och pasta innehåller kolhydrater
Ris og pasta indeholder kulhydrater
-
kvas, tørre kviste/grene, busk(e)
eksempel
-
lav busk
eksempel
-
ældre måleenhed (om papir)
(ældre udtryk)
eksempel
-
1 ris=500 ark=20 böcker
1 Ris=500 ark=20 bøger
-
hår
(hverdagssprog/slang)
eksempel
-
ris brugt som revselsesredskab (også i overført betydning)
eksempel
-
Förr fanns det många brutala lärare som gav busiga ungar stryk av riset
Se også aga
Før var der mange brutale lærere, der gav uartige unger klø med riset
sammensatte udtryk
-
grötris; råris; äppleris
grødris; upoleret ris; æbleris
-
blåbärsris; lingonris; påskris
blåbærbusk; tyttebærbusk; fastelavnsris
særlige udtryk
-
Binda ris åt egen rygg
Ris til egen bagdel, ved en fejltagelse skaffe sig selv flere problemer
-
Få både ris och ros (ros och ris)
Få både ris (dadel) og ros
-
Få smaka riset
Få klø (med risknippe)
-
Odla ris
Dyrke ris
sammet substantiv
Singularis, ubestemt form | sammet |
---|
Singularis, bestemt form | sammeten |
---|
Pluralis, ubestemt form | - |
---|
Pluralis, bestemt form | - |
---|
Udtale | [sammett] |
---|
Sproglig herkomst | sammet af middelalderlatin exametum, samitum af græsk hexamiton= 6-trådet stof, plattysk |
---|
-
fløjl, vævet stof med tæt/kort/blød luv
(håndarbejde, tøj, tekstiler)
sammensatte udtryk
-
bomullssammet; manchestersammet; silkessammet
bomuldsfløjl; jernbanefløjl; silkefløjl
-
sammetsband; sammetsdraperi; sammetskudde
fløjlsbånd (velourbånd); fløjlsforhæng; fløjlspude
skavank substantiv
Singularis, ubestemt form | skavank |
---|
Singularis, bestemt form | skavanken |
---|
Pluralis, ubestemt form | skavanker |
---|
Pluralis, bestemt form | skavankerna |
---|
Udtale | [skavangk] |
---|
Sproglig herkomst | vist fra nedertysk schrawank=hån, skramme, af uvis oprindelse, plattysk |
---|
-
skavank, (mindre) fejl/utilstrækkelighed, mangel ved en ting/et forhold, skade
|